What do Canadians call a grill? Unpacking the Canadian Barbecue Lexicon
For many Americans, the word "grill" immediately conjures images of backyard cookouts, sizzling burgers, and the distinct aroma of charcoal or propane. But what happens when you cross the border into Canada? Do our northern neighbors use the same terminology for this beloved outdoor cooking apparatus? The short answer is yes, but with a fascinating nuance.
The Dominant Term: "Barbecue"
In Canada, the most common and widely understood term for what Americans typically call a "grill" is actually "barbecue". This term is used both for the appliance itself and the act of cooking outdoors. So, if you're invited to a "barbecue" in Canada, it means you're invited to a cookout where food will be cooked on a grill. Similarly, if someone asks, "Are you using the barbecue tonight?" they are referring to the grill.
Why the Distinction?
The preference for "barbecue" over "grill" in Canada is rooted in a combination of linguistic influence and cultural practice. While "grill" is certainly understood, "barbecue" has become the more prevalent and idiomatic term. It encompasses not just the cooking device but also the entire social event associated with outdoor cooking.
Think of it this way: in the United States, we might say, "Let's have a barbecue this weekend," referring to the event, but we'd more commonly say, "I need to clean the grill" or "Fire up the grill." Canadians are more likely to say, "Let's have a barbecue this weekend" and then follow it up with, "I need to clean the barbecue" or "Fire up the barbecue."
When "Grill" Might Be Used
While "barbecue" reigns supreme, it's not to say that the word "grill" is never used. Americans will be understood if they use the term "grill." You might also hear "grill" used more specifically to refer to the grates of the cooking apparatus. For instance, someone might say, "The food is sticking to the grill," referring to the metal bars. However, when referring to the entire cooking unit, "barbecue" remains the far more common choice.
Other Related Terms
Beyond the primary terms, Canadians might also use other words that are familiar to Americans:
- Stove: While not specific to outdoor cooking, if someone is referring to the burners on a gas grill, they might use "stove" in a more general sense, though this is less common for the entire unit.
- Cooker: This is a more generic term and can be used for various cooking appliances, including outdoor ones, but it's not as specific as "barbecue."
It's also worth noting that the type of barbecue can influence the phrasing. For instance, a portable camping grill might still be referred to as a "grill" by some, especially if it's a smaller, more utilitarian device.
Cultural Context is Key
Ultimately, the terminology used for outdoor cooking appliances in Canada is a fascinating glimpse into how language evolves and adapts across borders. While the fundamental act of grilling remains the same, the preferred label for the equipment doing the work is where the subtle, yet significant, differences lie. So, the next time you're planning an outdoor culinary adventure in Canada, remember to ask if they're firing up the barbecue!
Frequently Asked Questions (FAQ)
How do Canadians refer to the act of grilling food outdoors?
Canadians overwhelmingly refer to the act of grilling food outdoors as having a "barbecue." For example, they'd say, "We're having a barbecue tonight" or "I'm going to barbecue some steaks."
Why do Canadians use "barbecue" more than "grill" for the appliance?
The preference for "barbecue" in Canada is largely due to cultural adoption and linguistic evolution. "Barbecue" has become the more ingrained and idiomatic term for the outdoor cooking device, encompassing the social event as well as the equipment itself.
Is the word "grill" completely unknown in Canada?
No, the word "grill" is certainly understood in Canada. However, when referring to the entire outdoor cooking appliance, "barbecue" is the more commonly used and preferred term by the vast majority of Canadians.

